For traffic control reasons it is usually necessary for an aircraft to stay at the cleared flight level. On long-haul flights, the pilot may ask air traffic control to climb from one flight level to a higher one.
|
Per raons de control del trànsit aeri normalment és necessari que l’aeronau es mantingui en un nivell de vol preestablert. En vols de llarga durada, el pilot pot demanar a l’ATC d’ascendir d’un nivell de vol a un altre.
|
Font: wikimedia
|
And that for several reasons:
|
I això per diverses raons.
|
Font: riurau-editors
|
It is clear that for reasons of internal control and retrieval, small archival programs may not require atmosphere.
|
És clar que, per raons de control intern i recuperació, els programes de fitxer petits poden no necessitar atmosfera.
|
Font: AINA
|
For traffic control reasons it is usually necessary for an aircraft to stay at the cleared flight level.
|
Per raons de control del trànsit aeri normalment és necessari que l’aeronau es mantingui en un nivell de vol preestablert.
|
Font: NLLB
|
There are spaces where it is necessary to have full control of the light spectrum for various reasons:
|
Existeixen espais on és necessari comptar amb un control total de l’espectre lumínic per diverses raons:
|
Font: MaCoCu
|
By referring the matter from argument to arms, a new area for politics is struck; a new method of thinking hath arisen.
|
Remetent la qüestió de les raons a les armes, hem obert una nova era de la política —ha sorgit un nou mètode de pensament.
|
Font: riurau-editors
|
And a man hath good reason to believe that there is as much of kingcraft, as priestcraft in withholding the scripture from the public in Popish countries.
|
I hom té bones raons per a creure que hi ha tant d’astúcia reial com d’astúcia sacerdotal en el fet de negar-se a donar l’escriptura al públic en els països papistes.
|
Font: riurau-editors
|
Wherefore your testimony in whatever light it is viewed serves only to dishonor your judgment, and for many other reasons had better have been let alone than published.
|
En conseqüència, el vostre testimoni, es veja sota una llum o una altra, serveix sols per a deshonrar el vostre judici i per moltes altres raons hauria estat millor deixar-lo en pau que publicar-lo.
|
Font: riurau-editors
|
The writer of this is one of those few, who never dishonors religion either by ridiculing, or cavilling at any denomination whatsoever.
|
Qui açò escriu és un d’aquells pocs que no deshonra mai la religió ridiculitzant qualsevol altra confessió, o cercant-hi raons.
|
Font: riurau-editors
|
Reasons to share Christmas Lottery
|
Raons per compartir Loteria de Nadal
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|